Script
so I recently quit sugar and it was so hard for the first two weeks,
(私も最近砂糖を辞めたんだけど最初の二週間はかなり辛かったわ)
I was constantly thinking about my chocolates because chocolates and ice creams are my weakness
(定期的にチョコレートのことを考えちゃってたわ、チョコレートとアイスクリームは私の弱点なの)
but after two weeks, I just kind of stopped craving for it,
(二週間経ってからは食べたくて仕方がないって感じることはなくなったわ)
like it took me some time to form this habit
(この習慣を身につけるのに少し時間がかかりはしたけどね)
and sorry I just want to let you guys know to not be so hard on yourself, it may take in like a week, two weeks sometimes a month but eventually you'll get there,
(私はただみんなにそんなに自分に厳しくならなくてもいいってことを知ってもらいたいだけなの、一週間か二週間、一ヶ月かかることもあるかもしれないわ、でも最終的にはあなたにもその習慣は身につくわ)
It's all about being strategy and plan for it and the first step is to get rid of all the snacks in your home and replace it with whole foods
(全ては習慣付けに向けて戦略的かつ計画的になることよ、最初の第一歩は家の中のお菓子を全部取り除いて自然食品に変えるところから始めましょ)
so during Easter, I had some chocolates, I really really enjoyed it
(イースターの間は私もチョコレートを食べたしとことん堪能したわ)
I didn't feel any guilt I just ate it and moved on
(だからと言って私は何も悪いとは感じないわ、ただそれを食べただけ、次へ切り替えたわ)
so yeah I don't have to feel guilty when I eat something wrong, just just move on guys just move on
(そうねだから、私は何かよくないものを食べた時でも罪悪感を感じる必要はないわ、ただただ気にせず次に行きましょ)
Today's Pick up!
- let someone know「(someone)に知らせる」
- get rid of ~「〜を取り除く」
- Easter「イースター(復活祭)」
- move on「前に進む、次に行く」
let someone know「(someone)に知らせる」
let me know などの形でよく使います。
例えば、
"Please let me know when you arrive."「着くときに教えて〜」
だった、
"Let me know, if you will be available on that day."「その日遊べるようになったら知らせて」
のような感じで誰かに共有してほしい情報があるときに非常によく使います。
get rid of ~「〜を取り除く」
何かの取り除くとき使う表現 get rid of ~ です。
remove や erase が同様の意味で使われます。
どれも日本の教科書で習う表現ではありますが、
これらの単語に比べて get rid of ~ の方がカジュアルな表現になります。
Easter「イースター(復活祭)」
イエスキリストが処刑から三日後に復活した奇跡を祝うキリスト教の一大イベント!
Easter「イースター(復活祭)」です!
日本でキリスト教のイベントといえば、一番最初に思い浮かぶのはイエスキリストの誕生日であるクリスマスですが、
実際のキリスト教国の中でイースターの方がもっと大事だそうです。
move on「前に進む、次に行く」
move on「前に進む、次に行く」です。
ちょっとしたミスなどしても気にせず 'move on' しちゃいましょう!
アメリカに来て思ったことの1つとして、
日本で習う難しい意味の一単語のの表現よりも、
こういった簡単な単語の組み合わせで、実際の単語とはちょっと違った意味を表す表現の方が、よりカジュアルで日常の中で使われているんだなということがあります。
是非こういった簡単な単語の熟語も覚えていきましょう!
Review!
- let someone know「(someone)に知らせる」
- get rid of ~「〜を取り除く」
- Easter「イースター(復活祭)」
- move on「前に進む、次に行く」
本日の美女
本日も前回に引き続き
オーストラリアを中心に活躍するYouTuberの Chloe Ting さんに登場していただきました!
Chloeさんのチャンネルはこちら↓↓
https://www.youtube.com/user/ChloesAddiction/featured
ではまた次回お会いしましょう!